ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΓΡΑΜΜΕΝΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΒΡΕΘΕΙ
Ένα από τα πρώτα γνωστά θραύσματα παπύρου οποιουδήποτε γραμμένου Ευαγγελίου που έχει βρεθεί και είναι περί του 100 μΧ - 200 μΧ
Η μπροστινή όψη θραύσματος του παπύρου του « Egerton» γραμμένος στα ελληνικά
\
\
Το θραύσμα
από πάπυρο διατηρείται στην Βρετανική Βιβλιοθήκη είναι ένα από τα
πρώτα γνωστά κομμάτια από κάθε Ευαγγελίου. Έχει σχέση με την Θραύσμα Αγίου
Ιωάννη που διατηρείται στη βιβλιοθήκη -John Rylands .που είναι το
αρχαιότερο γνωστό Θραύσμα της Καινής Διαθήκης (γύρω στο 100 μΧ - 150
μ.Χ.)όπως συνεχίζουμε παρακάτω.
Η εμπρόσθια όψη του θραύσματος του Αγίου Ιωάννη.
Ένα θραύσμα από πάπυρο
-κώδικα γνωστό ως P52, μετρώντας διαστάσεις μόλις 3,5 επί 2,5 ίντσες (9
επί 6,4 cm) στο πλατύτερο της μέγεθος και να διατηρείται στην
Βιβλιοθήκη John Rylands στο Μάντσεστερ, το Θραύσμα του Αγίου Ιωάννου ( Saint
John) είναι γενικά αποδεκτό ως η παλαιότερη υπάρχουσα καταγραφή ενός κανονικού
κειμένου της Καινής Διαθήκης. Η(εμπρόσθια όψη περιλαμβάνει τις γραμμές από το
Ευαγγέλιο του Ιωάννη 18:31-33, στα ελληνικά, και το πίσω μέρος (οπίσθια όψη)
περιλαμβάνει τις γραμμές από τους στίχους 37-38.
"... Η χρονολόγηση
του παπύρου δεν είναι με κανένα τρόπο το θέμα της συναίνεσης μεταξύ των
κρίσιμων μελετητών. Το ύφος της γραφής είναι έντονα τύπος της εποχής του
αυτοκράτορα Αδριανού , η οποία θα προτείνει μία ημερομηνία θέσης κάπου μεταξύ
125 και 160 μ.Χ.. Ωστόσο, η δυσκολία για τον καθορισμό της ημερομηνίας του
στο κομμάτι αυτό είναι ότι βασίζεται αποκλειστικά σε στοιχεία
Παλαιογραφίας και λαμβάνει υπόψη μια σειρά από ημερομηνίες που εκτείνεται
από πριν από το 100 μ Χ με τελευταία το έτος 150 μ.Χ..
"Το κομμάτι πάπυρο
ήταν ανάμεσα σε μια ομάδα που αποκτήθηκαν στην αγορά της Αιγύπτου το 1920 από
Bernard Grenfell . Η αρχική μεταγραφή και μετάφραση του θραύσματος του κειμένου
από τον Colin H. Roberts. Και που δεν έγινε από άλλον μέχρι το 1934,
βρήκε επίπεδα σύγκρισης σε παπύρους, στη συνέχεια, με σήμανση ημερομηνίας
μεταξύ 50 και 150 μ.Χ, με την πλησιέστερη αντιστοιχία της εποχής Αδριανού
. Δεδομένου ότι το περιεχόμενο θα ήταν απίθανο να έχει γραφτεί πριν από
περίπου 100 μ Χ . πρότεινε μια ημερομηνία στο πρώτο μισό του δεύτερου αιώνα.
Πάνω από τα 70 χρόνια μετά από το δοκίμιο «Roberts », έχουν την εκτίμηση των
ηλικιών ιδιαίτερα τα επίπεδα σύγκρισης του έχουν αναθεωρηθεί (από κοινού
με τις περισσότερες άλλες αχρονολόγητες αντίκες παπύρους) προς ημερομηνίες
μάλλον μερικές δεκαετίες παλαιότερα. Ενώ και άλλα επίπεδα σύγκρισης που
έγιναν στη συνέχεια ανακαλύφθηκαν με τις πιθανές ημερομηνίες που κυμαίνονται
στο δεύτερο μισό του δεύτερου αιώνα .
ΠΡΟΣΕΥΧΕΣ ΠΡΙΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑ
ΤΗΝ ΘΕΙΑ ΚΟΙΝΩΝΙΑ
Ελληνικό χειρόγραφο σε
περγαμηνή του 1330 μ Χ. Είναι ένα ρολό με 7 μεμβράνες 426Χ 16 εκ. σε μία
μόνο στήλη περιέχει 535 και 495 γραμμές γραμμένες στην ελληνική μικροσκοπική
γραφή πολύ υψηλής ποιότητας., περιέχει 14 χρυσοποίκιλτα κεφάλαια αρχιγράμματα
και 5 μικρά κεφαλαία σε χρυσό. Είναι από την μονή
Δοχειαρίου του Αγίου Όρους .
ΕΝΑ ΠΕΡΙΤΕΧΝΟ ΜΗΝΟΛΟΓΙΟ
ΤΟΥ 11ου ΑΙΩΝΑ ΕΚ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΕΩΣ
Μηνολόγιο, για το
Σεπτέμβριο, με τις ζωές των 38 Αγίων Πάντων, από τον Συμεών ο Στυλίτης (1 Σεπ.)
έως τον Γρηγόριο της μεγάλης Αρμενίας (30 Σεπ.) γραμμένο στα ελληνικά σε
περγαμηνή, πιθανώς από την Κωνσταντινούπολη, 11ος αιώνας.
Διαστάσεις 32x24 εκ.
με 2 στήλες ανά φύλλο (23x18 εκ), και με 28 γραμμές σε ελληνική
μικροσκοπική γραφή της υψηλότερης ποιότητας, με πίνακα περιεχομένων και με
μορφή όπως η Αλεξανδρινή με πεζά κεφαλαία γράμματα όπως των αρχαίων
χειρογράφων με μαυρισμένο χρυσό, (750 μ.Χ ) αρχικά και που καθορίζονται
στην συνέχεια στο περιθώριο όπου υπάρχει χρυσός, επίσης περιέχει 26 μεγάλες
φωτεινές επιγραφές σε διάφορα περίτεχνα στυλ του φύλου με γεωμετρικά
σχέδια και λουλούδια σε χρυσό και τα χρώματα με περίτεχνα διακοσμητικά αρχικά
γεμισμένα χρυσό κατόπιν. Βιβλιοδεσία στην Ελλάδα, η σύγχρονη κρυφή
σφραγίδα πάνω από τις ξύλινες σανίδες, και στους βρόχους στις 5 θέσεις
της ραφής στην σπονδυλική στήλη έθεσε από μόνη της το στυλ
"alla Grecca".
Προέλευση η Μονή
Διονύσιου στο ¨όρος Άθως MS 49 (-1,960)? 2. 6.12.1988:25 Sotheby.
Deaccession Δεκεμβρίου 2010.
Εξαιρετικά υψηλής
ποιότητας σε σενάριο και απόδοση πιθανόν γραμμένα στο αυτοκρατορικό
γραφείο από αυτοκρατορικό υψηλής ποιότητας γραφέα ,είναι σε μια απόδοση
του Συμεών του μεταφραστή το 960 μ.Χ.
ΠΕΡΓΑΜΗΝΗ, ΑΠΟ ΤΗΝ
ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑ
Χειρόγραφο στα ελληνικά
σε περγαμηνή, από την Βυζαντινή Αυτοκρατορία, τέλη του 10ου αιώνα, περιέχει
1 στ., 33x19 εκ , 2 στήλες, (25x15 εκ) 24 γραμμές με ελληνικά
μεγάλα γράμματα αρχαίων χειρογράφων, περιέχει φωνητική
σημειογραφία στο κόκκινο και σκούρο καφέ, περιέχει επίσης 2 αρχικά με
κόκκινο χρώμα. Η φωνητική σημειογραφία ήταν εν μέρει μια πρόδρομος του για τους
δυτικούς η neumes., δηλαδή της φωνητικής απόδοσης σε ένα κείμενο , εδώ
ήδη υφίσταται .
ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΕΠΤΥΓΜΕΝΗ
ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΤΕΧΝΗ ΤΟΥ 11ΟΥ ΑΙΩΝΑ.
Αυτό είναι πιθανώς το νεότερο από τα 2 σωζόμενα παραδείγματα από
ένα εικονογραφημένο μετανοητικό Κανόνα αυτής της περιόδου, μια μαρτυρία για την
ανεπτυγμένη βυζαντινή τέχνη του 11ου αιώνα.
Το κείμενο είναι μοναστική αφοσίωση, με βάση την Ουράνια
Κλίμακα του Αγίου Ιωάννη της Κλίμακος (Δ. περίπου. 649), ηγούμενος της
μονής της Αγίας Αικατερίνης Σινά.
Είναι ένα χειρόγραφο σε περγαμηνή φτιαγμένο στην Βυζαντινή
Αυτοκρατορία το 1100 σε διαστάσεις 22 Χ 16 εκ με μία μόνο στήλη 17 Χ 12 εκ σε 6
γραμμές με ελληνική μικροσκοπική ζωγραφική σε δύο μινιατούρες 12 Χ
12 σε χρυσό και τα χρώματα μέσα σε χρυσό πλαίσιο. Πιθανά είναι από τα
φύλλα που λείπουν από την βιβλιοθήκη της Ακαδημίας Βουκουρεστίου την
οποία απέκτησε το 1951 .
ΚΥΡΙΑ ΠΗΓΗ
The Schoyen collection -Προέλευση 1. 25.6.1985:9 Sotheby του? 2. HP Kraus, Νέα Υόρκη. Deaccession Μαΐου 2010. Εκτίθενται: Όσλο Katedralskole 850 ar, Jubileumsutstilling 10. - 14. Μαρτίου
2003